I. The Book

Howard Phillips Lovecraft

The place was dark and dusty and half-lost
In tangles of old alleys near the quays,
Reeking of strange things brought in from the seas,
And with queer curls of fog that west winds tossed.
Small lozenge panes, obscured by smoke and frost,
Just shewed the books, in piles like twisted trees,
Rotting from floor to roof - congeries
Of crumbling elder lore at little cost.

I entered, charmed, and from a cobwebbed heap
Took up the nearest tome and thumbed it through,
Trembling at curious words that seemed to keep
Some secret, monstrous if one only knew.
Then, looking for some seller old in craft,
I could find nothing but a voice that laughed.



I. Книга

Говард Филлипс Лавкрафт
Перевод: Денис Попов, 2005-10 гг.

Таилась лавка та в местах глухих
Запутанных ветшающих аллей
Близ пирсов в вони тварей из морей,
Стелился где туман в клубах чудных.
За копотью на окнах форм косых
Ряды виднелись шатких штабелей
Из ветхих книг, одна другой гнилей –
Низка была цена за знанья в них.

Туда зашел я, чарами пленен,
Взял некий том и стал его листать,
Дрожа над текстом, был где отражен
Секрет - ужасный, доведись его узнать.
Затем искал я продавца книг тех,
Но было пусто, слышался лишь смех.






Впервые опубликовано в "Fantasy Fan", II, 2 (Oct. 1934), p. 24, перепечатано в "Driftwind", XI, 9 (Apr. 1937), p. 342. Возможно, основано на записи 144 ("Commonplace Book", ed. David E. Schultz, West Warwick, RI: Necronomicon Press, 1987): "Ужасная книга, замеченная в лавке древностей – прежде никогда невиданная", также, возможно, на записи 78: "Прогулка по лабиринту узких улочек в трущобах – прийти на далекий свет – неслыханные права кишащих нищих – как Двор чудес в «Соборе Парижской богоматери»". (Двор чудес – парижский воровской квартал в названном романе В. Гюго.) Представляется, что Лавкрафт переписал первые три сонета – образующие связное повествование, в отличие остальных из цикла – в прозе в незаконченном рассказе "Книга" ("The Book", ориентировочно 1933), см. S. T. Joshi "On the Book" в "Nyctalops", III, 4 (Apr. 1983), pp. 9-13; перепечатано в "Crypt of Cthulhu", 53 (Candlemas 1988), pp. 3-7. Судя по некоторым пассажам упомянутого рассказа, взятая героем в лавке книга – "Некрономикон".